Человек амфибия 2004, Человек-амфибия. Морской дьявол (2004) 1 сезон
Нападки поутихли лишь года через три, когда фильм посмотрело более миллионов зрителей [7]. Дата обращения: 21 января К тому времени сценарий фильма «Человек-амфибия» 10 лет пролежал невостребованным на киностудии «Ленфильм» — читать его читали, и многие, но никто из режиссёров не хотел браться за постановку из-за технологической сложности самих съёмок.
Эх, никакой фантазии у костюмеров нового фильма. А кто же сыграл прекрасную Гуттиэре? В любимом фильме года нам доводилось любоваться на дивную Анастасию Вертинскую. А в новом фильме сыграла Юлия Самойленко.
И снова смотрела-смотрела и не могла отделаться от ощущение бледной копии. Ни в коем случае, не хочу обидеть актрису. Но что поделать если от сравнение с классикой не обойтись и сравнение явно не в пользу новой версии. Не удивительно, что версия года не сыскала любви у зрителей. Например, на Кинопоиске ей дали всего 3,4 балла, что крайне мало. Если честно, я бы поставила новой экранизации единичку.
Нельзя быть такими жадными, ведь ничего нового не сделали, а лишь попытались зарабатывать на отличном старом фильме, просто пересказав его нам заново. Если и хочется сделать свою версию литературного произведения, значит нужно придумывать что-то интересное, снимать свое кино, со своей картинкой, со своими важными деталями, которые расскажут знакомую историю по-новому. Согласны со мной?
Как обычно, римейки это тьфу!!! Зачем вообще это???
Снимайте своё кино, фантазии что ли не хватает??? Коренев прекрасен в роли Ихтиандра, а глаза - и говорить нечего.! Сказочный, невероятный морской красавец! Скрытые категории: Википедия:Статьи, требующие конкретизации Википедия:Статьи с шаблонами недостатков по алфавиту Википедия:Статьи, требующие уточнения времени. Пространства имён Статья Обсуждение. Просмотры Читать Править Править код История.
Скачать как PDF Версия для печати. Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Вот так снимался этот эпизод. А легенды пусть остаются легендами » [7]. Для Коренева было создано 2 костюма Ихтиандра. В одном он снимался в подводных сценах, другой надевал для надводных сцен на суше. Для костюма Ихтиандра требовалась ткань, которая была бы достаточно плотной и не растягивалась в воде. После долгих поисков остановились на той, из которой изготовляли плотные женские колготки.
Для изготовления чешуек использовали старую белую киноплёнку. Всего было вырублено 10 штук, которых хватило на 4 костюма. Они были покрашены водостойкой перламутровой краской и вручную поодиночке нашиты на комбинезоны [7] [14]. Анастасия Вертинская вначале не умела плавать, однако успешно прошла курс обучения подводному плаванию. И при подводных съёмках дублёрша лишь страховала её и первой проходила маршруты [7].
В сцене нападения акулы на Гуттиэре актрисе, которая снималась без дублёрши, пришлось исполнить сложный трюк, когда героиня с поверхности воды медленно опускается на дно и там её подбирает Ихтиандр [19].
Критики обвиняли создателей в том, что это не искусство, а « третьесортный жанр », что недопустимо « портить высокий вкус советского зрителя жанром приключенческого фильма ». Нападки поутихли лишь года через три, когда фильм посмотрело более миллионов зрителей [7].
Какой там Ихтиандр! Тарзан с жабрами! Критик А. Зоркий также писал: « Вместо живой стихии океана, повелителем и пленником которой был Ихтиандр, — этакая немыслимая красота моря, где плавают Ихтиандр и Гуттиэре, облачённые в эффектные костюмы, напоминающие серебряные обёртки от шоколадных конфет. Что ж, и игра актёров гармонирует вполне сему пёстрому зрелищу. Нельзя без иронии глядеть на М. Козакова Педро Зурита , мрачно играющего нечто предельно отрицательное и в высшей степени не существующее на земле, на Вл.
Давыдова Ольсен , которому приходится воплощать загадочный образ гонимого журналиста. Нельзя без сожаления глядеть на А. Литературовед и критик Станислав Рассадин обвинял фильм в « красивости » до приторности. Рассадин начал статью такими словами [21] : « Об этом фильме можно было бы написать даже фельетон — слишком много в нём довольно элементарных накладок и самых незамысловатых банальностей. Но писать фельетон не хочется: фильм нравится зрителям.
И даже будит чувства добрые ». Всё-таки даже самых замечательных технических новшеств мало для того, чтобы создать художественное произведение », — заключал критик. Успех этот заставляет призадуматься о судьбах жанра ». В течение — годов, пока фильм «Человек-амфибия» победно шёл по экранам страны, в центральных изданиях печатались статьи, основной тезис которых сводился к утверждению мнения, что содержание картины Казанского — Чеботарёва уводит советских людей от действительности, предлагает ему соблазны западной жизни [23].
Критику фильма продолжали и в последующие годы. Специализировавшийся на научной фантастике критик Всеволод Ревич написал, что политические идеи фильма « сведены к удручающей прямолинейности, художественные — к мелодраматическому любовному треугольнику и безвкусным, тарзаньим прогулкам Ихтиандра по крышам » [24].
Экранизация «Человека-амфибии» стала первым суперблокбастером послесталинской эры. Такого обвала киносеть ещё не видывала… Случись грамотному продюсеру увидеть тот океан золота, что принёс фильм об амфибии… Но Чеботарёв с Казанским жили в диком, уродливом, безжалостном мире свободы, равенства и братства, где прибыль ничто, а штучное мастерство не ко двору.
У дуэта поэтов-фантастов отняли лёгкие, посмеялись над жабрами и выплеснули вместе с их рыбой-ребёнком в мировой океан. Критика выбранила их за легковесность и аттракционность в святой теме борьбы с капиталом….
Киновед Олег Ковалов обратил внимание на то, что самую знаменитую « разносную » статью о фильме написал не догматик, а яркий « шестидесятник » и автор самого этого термина Станислав Рассадин. Это казалось не просто дурновкусием, а стратегически опасным отступлением от жизненной правды …». Несмотря на то, что советское кинематографическое руководство отнеслось к фильму с большим скепсисом это была вторая полнометражная картина в кино молодого режиссёра Чеботарёва , картину ждал прокатный успех и долгая зрительская память [18].
Немало способствовала успеху фильма и новаторская для советских зрителей того времени электронная музыка молодого композитора Андрея Петрова. Киновед и кинокритик Александр Фёдоров написал, что успеху фильма помогли « не только уникальные для своего времени подводные съёмки и обаятельный дуэт В.
Коренева и А. Вертинской », но и то, что он стал символом эпохи «оттепели» [27].
Экранизация романа А. Беляева «Человек-амфибия» стала одной из первых ласточек жанра «экологической фантастики» российского экрана. В весьма зрелищной форме здесь была заявлена тема ответственности учёного за свои открытия. В итоге Ихтиандр — юноша с пересаженными рыбьими жабрами — становился жертвой жестокого буржуазного общества, падкого на сенсации. В картине сложился замечательный любовный дуэт юных положительных персонажей в исполнении В.
Вертинской, оттенённый отрицательным обаянием «плохого парня» в исполнении М. В книге «Великие советские фильмы» картина отмечена как « единственная среди беляевских экранизаций несомненная удача в художественном и постановочном отношении » [30].
Режиссёр Квентин Тарантино признался, что «Человек-амфибия» является его любимым русским фильмом [31]. Хорошо, что у меня есть только один фильм — светлый, добрый, но который все вспоминают. Некоторые сыграли во многих фильмах, но кто вспомнит эти роли Владимир Коренев [7]. С года фильм выпущен на видеокассетах кинообъединением «Крупный план». В году режиссёр Александр Атанесян снял фильм «Человек-амфибия.
Морской дьявол» в главной роли Саид Дашук-Нигматулин. В декабре года в рамках международного культурного форума в Санкт-Петербурге российская кинотелевизионная компания « Главкино », киностудия «Ленфильм» и русско-китайский фонд развития культуры и образования заключили соглашение о съёмках нового ремейка советского фильма [32] [33].
Ремейк будет ориентирован в первую очередь на китайского зрителя, главные роли будут исполнять китайские актёры с участием звёзд российского кино. Для китайского рынка роль Ихтиандра будет исполнять девушка, а Гуттиэре — мужчина, действие будет происходить в Китае. При подготовке съёмок планируют использовать костюмы, реквизит, эскизы и раскадровки оригинального фильма, сохранённые студией «Ленфильм», а возможно, и музыку Андрея Петрова. Бюджет фильма запланирован в объёме не менее 20 миллионов юаней, или 3 миллионов долларов.
Начало съёмок ожидается летом года, они должны проходить в Китае, в Крыму и подмосковном комплексе «Главкино». Выход ремейка на экран предполагается через 3 года [32] [33].