Грозовой перевал 2011
Викисклад Викицитатник. Титульная страница первого издания романа. Шарлотта редактировала второе издание «Грозового перевала» года уже после смерти Эмили. Однако Джон Боуэн считал, что «это слишком простой взгляд», поскольку в романе представлено альтернативное объяснение жестокого и садистского поведения Хитклиффа: месть за ужасные страдания «в бытность униженным Хиндли … сиротой, … низведённым до статуса слуги, которому Кэтрин предпочла Эдгара». Пространства имён Статья Обсуждение.
Постеры 4. Кадры Обсуждения на форуме На данный момент на форуме нет обсуждений «Грозовой перевал». Написать отзыв о фильме «Грозовой перевал» Вернуться ко всем сообщениям.
Написать комментарий Самые ожидаемые фильмы: Годзилла и Конг: Новая империя 28 марта , Каскадёры 25 апреля , Гарфилд 2 мая , Королевство планеты обезьян 9 мая , If 16 мая , Фуриоса 23 мая , Наблюдатели 6 июня , Головоломка 2 13 июня , Тихое место: День первый 27 июня , Смерчи 18 июля. Украинский язык. Русский язык. Джеймс Хаусон. Соломон Глэйв. Пол Хилтон. Она начала открыто насмехаться над Хитклиффом и корить его за невежественность, чем невольно настроила против Линтонов.
Хитклифф услышал, как она говорила о его низком социальном положении с Нелли Дин, и тут же, ни с кем не прощаясь, покинул Грозовой перевал. Кэтрин очень тяжело пережила это, но оправившись, всё-таки вышла замуж за Эдгара и покинула Грозовой перевал, переехав в мызу Скворцы.
С собой она забрала Нелли, а маленький Гэртон остался один на попечение отца [11]. Через три года Хитклифф вернулся джентльменом и нарушил мирное течение жизни Эдгара и Кэтрин, которая обезумела от счастья при виде старого друга. Они по-прежнему любили друг друга. Странник поселился на Грозовом перевале и очень часто навещал мызу Скворцы. Эдгар недолюбливал Хитклиффа, но терпел его ради жены.
В Хитклиффа влюбляется Изабелла Линтон, представлявшая его романтическим героем. Кэтрин, которая хорошо знала озлобленную душу своего друга, пыталась отговорить золовку «Он лютый, безжалостный человек, человек волчьего нрава» , но всё напрасно [12]. Хитклифф в ответ стал оказывать Изабелле знаки внимания и поддерживать её увлечённость в качестве мести Кэтрин. Кэтрин по этой причине поссорилась с ним. Он открыто признался, что любил её и хотел отомстить Линтону. Это слышала Нелли, рассказчица, и передала разговор хозяину.
Эдгар, не желая мириться с обществом Хитклиффа, навсегда изгнал его из своего дома. В результате перепалки Кэтрин, будучи беременной ребёнком от Эдгара, заперлась в своей комнате и отказывалась от еды, так никогда и не оправившись от этого удара [13]. Хиндли Эрншо в это время продолжал пить и играть в карты, а Хитклифф, разбогатевший за три года, оплатил все его карточные долги под залог Грозового перевала.
В итоге Изабелла Линтон сбежала с Хитклиффом [14] , согласившись выйти замуж за него. После свадьбы открылись его истинные мотивы: изнеженная Изабелла столкнулась с унижениями, жестокостью, холодностью мужа, и они вернулись на Грозовой перевал [15].
Хитклифф, узнав о непрекращавшейся болезни Кэтрин [16] , тайком пробрался к своей возлюбленной, которая в неистовом буйстве чувств теряет последние силы [17]. Той же ночью Кэтрин родила дочь Кэти и через два часа после родов умерла. Хитклифф от горя вышел из себя, призвав её призрака посещать его всю оставшуюся жизнь [18]. Изабелла вскоре сбежала от Хитклиффа на юг, где у неё родился его сын, Линтон Хитклифф. Через полгода после смерти Кэтрин умер и её брат Хиндли Эрншо, и усадьба по залогу перешла в собственность Хитклиффа [19].
Нелли была вынуждена отвезти мальчика на Грозовой перевал [21]. Когда Кэти Линтон исполнилось 16 лет, летом, во время прогулки с Нелли они встретили Хитклиффа и Гэртона Эрншо, который под «чутким руководством» хозяина превратился в неотёсанного, безграмотного деревенщину. Хитклифф заманил Кэти с няней на Грозовой перевал, где она встретила повзрослевшего Линтона, и поведал Нелли, что задумал женить сына на Кэти, чтобы закрепить свои права на мызу Скворцы и отомстить так ненавидимому им семейству Линтонов.
По завещанию, если у Эдгара Линтона не было наследников мужского пола, имение переходило к его дочери и её сыну.
Между Кэти и Линтоном началась тайная любовная переписка, которую ей пришлось прекратить под давлением отца и Нелли Дин [22]. Хитклифф поведал Нелли и то, что в ночь после похорон Кэтрин Линтон он разрыл её могилу, и с тех пор её призрак посещает его.
Наступила осень. Здоровье Эдгара Линтона стало потихоньку ухудшаться, вызывая опасения его дочери.
Проникшись жалостью к Линтону Хитклиффу, который был также смертельно болен, Кэти, сначала втайне от отца, а после — и по его разрешению, стала его регулярно посещать, заботясь о чрезвычайно капризном молодом человеке [23].
В одну из таких встреч Хитклифф заманил Нелли и Кэти на Грозовой перевал и запер их, не пустив даже к умирающему Эдгару Линтону. Кэти была готова на всё, только бы проститься с отцом, и вышла замуж за Линтона Хитклиффа [24]. Несмотря на то что даже после женитьбы Хитклифф не отпустил женщин, им все же удалось выбраться с Грозового перевала и застать последние часы Эдгара Линтона [25]. После смерти отца за Кэти Хитклифф пришёл Хитклифф и увёл её на Грозовой перевал. По законам того времени всё приданое Кэти стало собственностью Линтона Хитклиффа.
Через месяц умер и он. По завещанию, написанному Линтоном Хитклиффом, всё его имущество перешло к отцу, Хитклиффу. Кэти оказалась в полной власти Хитклиффа [26]. На этом рассказ Нелли Локвуду закончился [27]. Он покидает мызу Скворцы [28].
Там он находит Нелли на должности экономки на Грозовом перевале. Она рассказывает ему, что между Кэти и Гэртоном царит любовь и согласие, она учит его грамоте. Хитклифф умер.
Это произошло следующим образом. Круг замкнулся. Как раньше Кэтрин и Хитклифф были друзьями и терпели обиды от Хиндли, так сейчас сдружились Кэти и Гэртон, страдая от Хитклиффа. Хитклифф же страдал от видений призрака Кэтрин Эрншо. Последние дни своей жизни Хитклифф находился в странном возбуждённом состоянии: ночами он бродил по полям, не ел, избегал молодых людей, объясняя это глазами Кэти, слишком похожими на глаза Кэтрин Эрншо [3]. Одним дождливым утром Нелли, зайдя в его комнату, нашла его мёртвым.
После этого Нелли рассказывает Локвуду, что молодые люди собираются пожениться и переехать жить в Скворцы. Джозеф остаётся на Грозовом перевале для поддержания там порядка. Местные рассказывают, что видят на пустошах призраков Кэтрин и Хитклиффа, бродящих вместе.
Локвуд посещает на кладбище могилы Кэтрин, Эдгара и Хитклиффа, придя к заключению, что они, наконец, нашли мир и успокоение [30]. Изначальный текст был опубликован в декабре года [31] Томасом Котли Ньюби в виде трёхтомного романа вместе с «Агнес Грей» Энн Бронте: «Грозовой перевал» занимал первые два тома, а «Агнес Грей» составляла третий том. В г. Шарлотта Бронте отредактировала изначальный текст для второго издания «Грозового перевала» и снабдила его предисловием.
Она исправила ошибки в пунктуации и орфографии, а также приглушила резкий йоркширский диалект Джозефа. В письме издателю, У. Уильямсу, она говорила:. Мне кажется, что нужно изменить правописание реплик старого слуги Джозефа: хотя сейчас оно и отражает в точности йоркширский диалект для йоркширского слуха, но я уверена, что южане не разберут написанное и не оценят одного из ярчайших персонажей книги.
Какие именно изменения произвела Шарлотта, исследует Айрин Уилтшир в своём эссе о диалектах и речи [32]. Бронте была превосходно классически воспитана для женщины того времени. Она была знакома с греческими трагедиями и хорошо знала латынь.
Кроме того, на неё особенно повлияла поэзия Джона Мильтона и Уильяма Шекспира. Другим важным источником сюжетов для сестёр Бронте были выписываемые их отцом газета « Лидс интеллидженсер » и журнал «Блэквуд Эдинбург».
Журнал «Блэквуд» сообщал о разных мировых делах и стал источником для ранних работ Бронте. Возможно, Эмили Бронте знала из него о спорах насчёт эволюции. Эти споры, разгорелись в году по инициативе Роберта Чемберса и подняли такие вопросы, как промысел Божий, жестокость в основе мироздания и отношения между живыми существами. На произведения сестёр также оказал сильное влияние романтизм , в частности, готическая литература , романы Вальтера Скотта и поэзия Байрона.
Романы Бронте некоторыми феминистами рассматриваются как первые образцы женской готики. В них описываются случаи удержания взаперти, подчинения женщин правилам патриархата и попытки избежать подобных ограничений.
По мнению Джулиет Баркер , на «Грозовой перевал» существенно повлиял роман Вальтера Скотта « Роб Рой » , который, хотя и «рассматривался как архетипичный йоркширский роман, … но основан во многом, если не полностью, на английском Пограничье Вальтера Скотта».
Действие «Роба Роя» происходит «в пустошах Нортумберленда , у грубых и вздорных сквайров Осбалдистоунов», а Кэтрин Эрншо «имеет сильное сходство с Дианой Вернон, так же несоответствующей своему грубому окружению». С года в энгернских рассказах Шарлотты и Брэнуэлла начали появляться байронические герои , которые были очень пленительны и пылки и проявляли заносчивость и злость.
Бронте узнали о Байроне из статьи в журнале «Блэквуд» от августа г. Байрон умер годом ранее и уже стал синонимом всему запретному и бесстрашному. Граф Хорас Уолпол в году издал роман « Замок Отранто », считающийся обычно первым готическим романом. Заявленной целью Уолпола было сочетание элементов средневекового романа , который он считал слишком вычурным, и современного романа, который он считал слишком приверженным строгому реализму.
Некоторыми критиками Кэтрин Эрншо вовсе рассматривается как тип готического демона, поскольку она кардинально меняется с целью выйти замуж за Эдгара Линтона, притворившись любящей семейную жизнь вопреки своей истинной природе.
Также предполагалось, что отношения Кэтрин и Хитклиффа соответствуют «динамике готического романа, в котором женщина падёт жертвой более или менее демонической интуиции своего возлюбленного, страдает от жестокости его чувств и в итоге запутывается из-за недостижимости его страсти».
Самые ранние обзоры романа давали ему различные оценки. Сестра автора, Шарлотта Бронте , в предисловии ко второму изданию отмечала, что персонажи романа представляют собой скорее плод авторской фантазии, чем результаты жизненных наблюдений, однако вся атмосфера края изображена писательницей с глубоким проникновением [33].
Как принято в классическом английском романе, перипетии сюжета завершаются не очень правдоподобным хэппи-эндом. Газета « Этлас » назвала роман «странной безвкусной историей», добавив, что «каждая глава наполнена некой грубой силой». Дамский раздел журнала « Грэмс » удивлялся, «как человеческое существо вообще могло решиться на такую книгу или не совершить самоубийства после написания десятка её глав — остаётся загадкой.
Это смесь грубой порочности и чудовищных страхов». Искусствовед XIX века Уолтер Патер называл «Грозовой перевал» «романтичнейшим романом», он писал в своём эссе, посвящённом роману [34] :. Много позднее дух романтизма обрел куда более истинное воплощение среди йоркширских пустошей в произведении молоденькой девушки Эмили Бронте — романтичнейшем романе «Грозовой перевал». Гэртон Эрншо, Кэтрин Линтон и Хитклифф, который раскапывает могилу Кэтрин и выламывает боковину её гроба, чтобы в смерти поистине успокоиться рядом с ней, — эти фигуры, исполненные таких страстей, но вытканные на фоне неброской красоты вересковых просторов, являют собой типичные образцы духа романтизма.
По мнению « Экзэминера », «это странная книга, которой не откажешь в значительной силе: в целом, она дика, спутанна, несвязна и неправдоподобна; а действующие лица этой, по сути, трагедии — это варвары попримитивнее тех, что описаны у Гомера ».
Во всей этой истории ни одна черта характера не способна вызвать наше восхищение, ни одна из душевных струн нашего существа, кажется, не отразилась в её действующих лицах. Несмотря на отвратительную корявость большинства диалогов и неправдоподобность сюжета, эта книга привораживает нас. Современник Эмили Бронте, поэт и художник Данте Габриэль Россетти , так отзывался об этом романе [35] :. Первый роман, что я прочёл за долгое время, оказался лучшим по силе и звучанью среди всех прочтённых мною ещё ранее, кроме «Сидонии» [36] …это дьявольская книга, немыслимое чудовище, объединившее все самые сильные женские наклонности… Её действие происходит в настоящем аду, правда, в том аду у людей и местностей английские имена.
Более 30 лет лучшим романом сестёр Бронте считалась « Джейн Эйр ». Полный актёрский и съёмочный состав.
Смотреть историю правок. Войти для правки. Сочетания клавиш. Войти для для отчёта о проблеме. You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.
Присоединитесь к сообществу.