Смотреть бесплатно граф монте кристо
Сокровища джунглей Terrible jungle. Войти на сайт. Граф Монте-Кристо
Самый смешной комик HD КП: 7.
HD КП: 6. Скоро на сайте HD. Подборки фильмов Фильмы про космос Фильмы про супергероев Фильмы про конец света Фильмы про пришельцев Фильмы про гонки на машинах Фильмы про подростков Фильмы про любовь Фильмы про зомби Фильмы про тюрьму Все подборки Фильмы с неожиданным концом Фильмы про измену Фильмы про акул Фильмы про вампиров Фильмы про самураев Фильмы про танцы Фильмы про животных Фильмы про роботов Фильмы про бокс Турецкие сериалы Русские сериалы Советские фильмы. Мультфильмы Снежная битва.
Бэтмен: Готэм. Лунный флаг. Тролли Мы привезли вдове его крест и шпагу. Стоило, — прибавил юноша с печальной улыбкой, — стоило десять лет воевать с англичанами, чтобы умереть, как все, в постели! И так как вы говорите, что груз…. И я думаю, что вы продешевите, если удовольствуетесь барышом в двадцать пять тысяч франков. При последней команде все паруса упали, и корабль продолжал скользить еле заметно, двигаясь только по инерции.
Он сообщит вам все сведения, какие вы только пожелаете. А мне надобно стать на якорь и позаботиться о знаках траура. Вторичного приглашения не понадобилось. Арматор схватился за канат, брошенный Дантесом, и с ловкостью, которая сделала бы честь любому моряку, взобрался по скобам, вбитым в выпуклый борт корабля, а Дантес вернулся на свое прежнее место, уступая разговор тому, кого он назвал Дангларом, который, выйдя из каюты, действительно шел навстречу Моррелю.
Это был человек лет двадцати пяти, довольно мрачного вида, угодливый с начальниками, нетерпимый с подчиненными.
За это, еще более чем за титул бухгалтера, всегда ненавистный матросам, экипаж настолько же его недолюбливал, насколько любил Дантеса. Вот наш друг Эдмон так хорошо справляется, что ему, по-моему, не требуется ничьих советов.
Не успел умереть капитан, как он принял команду, не посоветовавшись ни с кем, и заставил нас потерять полтора дня у острова Эльба, вместо того чтобы идти прямо на Марсель. Тотчас же якорь отдали, и цепь с грохотом побежала. Дантес оставался на своем посту, несмотря на присутствие лоцмана, до тех пор, пока не был выполнен и этот последний маневр. Вы, кажется, звали меня? Я исполнял последнее распоряжение капитана Леклера. Умирая, он велел мне доставить пакет маршалу Бертрану.
Думаю, что, если бы корабль был пустой и принадлежал мне, он готов был бы купить его; но я сказал ему, что я только заступаю место капитана и что корабль принадлежит торговому дому «Моррель и Сын».
Дантес, вы скажете моему дяде, что император вспомнил о нем, и вы увидите, как старый ворчун заплачет. Ну, ну, — продолжал арматор, дружески хлопая молодого моряка по плечу, — вы хорошо сделали, Дантес, что исполнили приказ капитана Леклера и остановились у Эльбы; хотя, если узнают, что вы доставили пакет маршалу и говорили с императором, то это может вам повредить.
Но разрешите: вот едут карантинные и таможенные чиновники. Благодарю вас за честь…. Я и забыл, что в Каталанах кто-то ждет вас с таким же нетерпением, как и ваш отец, — прекрасная Мерседес. Черт возьми, Эдмон, вы счастливец, подружка хоть куда! Вы так хорошо устроили мои дела, что я должен дать вам время на устройство ваших. Не нужно ли вам денег? У меня осталось все жалованье, полученное за время плавания, то есть почти за три месяца.
Ступайте к отцу. У меня тоже есть сын, и я бы очень рассердился на того, кто после трехмесячной разлуки помешал бы ему повидаться со мной. Мы будем разгружаться недель шесть и выйдем в море не раньше как месяца через три. Но через три месяца вы должны быть здесь, — продолжал арматор, хлопая молодого моряка по плечу. Вы хотите назначить меня капитаном «Фараона»? А добыть для вас второй — предоставьте мне.
Повидайтесь с отцом, повидайтесь с Мерседес, а потом приходите ко мне. Я останусь здесь и просмотрю счета с Дангларом. Вы были довольны им во время плавания? Как товарищем — нет. Мне кажется, он меня невзлюбил с тех пор, как однажды, повздорив с ним, я имел глупость предложить ему остановиться минут на десять у острова Монте-Кристо, чтобы разрешить наш спор; конечно, мне не следовало этого говорить, и он очень умно сделал, что отказался.
Как о бухгалтере о нем ничего нельзя сказать дурного, и вы, вероятно, будете довольны им. Вы во всех отношениях славный малый. А теперь ступайте; я вижу, вы как на иголках.
Молодой моряк спрыгнул в лодку, сел у руля и велел грести к улице Каннебьер. Два матроса налегли на весла, и лодка понеслась так быстро, как только позволяло множество других лодок, которые загромождали узкий проход, ведущий между двумя рядами кораблей от входа в порт к Орлеанской набережной. Арматор с улыбкой следил за ним до самого берега, видел, как он выпрыгнул на мостовую и исчез в пестрой толпе, наполняющей с пяти часов утра до девяти часов вечера знаменитую улицу Каннебьер, которой современные фокейцы так гордятся, что говорят самым серьезным образом, с своим характерным акцентом: «Будь в Париже улица Каннебьер, Париж был бы маленьким Марселем».
Оглянувшись, арматор увидел за своей спиной Данглара, который, казалось, ожидал его приказаний, а на самом деле, как и он, провожал взглядом молодого моряка. Но была огромная разница в выражении этих двух взглядов, следивших за одним и тем же человеком. Пока Данглар, вдохновляемый ненавистью, старается очернить своего товарища в глазах арматора, последуем за Дантесом, который, пройдя всю улицу Каннебьер, миновал улицу Ноайль, вошел в небольшой дом по левой стороне Мельянских аллей, быстро поднялся по темной лестнице на пятый этаж и, держась одной рукой за перила, а другую прижимая к сильно бьющемуся сердцу, остановился перед полуотворенной дверью, через которую можно было видеть всю каморку.
В этой каморке жил его отец. Известие о прибытии «Фараона» не дошло еще до старика, который, взобравшись на стул, дрожащей рукой поправлял настурции и ломоносы, обвивавшие его окошко. Вдруг кто-то обхватил его сзади, и он услышал знакомый голос:. Но я не ждал тебя… Ты застал меня врасплох… это от радости. Боже мой! Мне кажется, что я умру!
Все говорят, что радость не может повредить, вот почему я так прямо и вошел к вам. Улыбнитесь, не смотрите на меня безумными глазами. Я вернулся домой, и все будет хорошо. Разве мы больше не расстанемся? Расскажи же мне о твоем счастье! Оно пришло само собой, и у меня нет сил печалиться.
Капитан Леклер скончался, и весьма вероятно, что благодаря покровительству Морреля я получу его место. Понимаете, отец? В двадцать лет я буду капитаном! Вечера на хуторе близ Диканьки HD комедия, мелодрама, фэнтез За бортом Overboard.
Летучий Корабль - Любимые Советские Мультики. Алексей Язычьян. Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо Сергей Сергеев. РЭД боевик комедия комикс 4k. Гардемарины, вперед! СССР Все серии.
Одинокий рейнджер HD вестерн, приключения, боевик, комедия Сокровища джунглей Terrible jungle. Ледниковый период HD комедия, приключения, семейный Мушкетёры р.
Пираты--Последнее королевское сокровище HD приключения, коме Рядовой Чээрин Стёпа Недотепин. Ирония судьбы, или С лёгким паром! Мелодрама, комедия г. Самые лучшие фильмы СССР.
В стране фей HD фэнтези, семейный Sergey Loginov. Перехват HD боевик А зори здесь тихие.